Siam Reap - Day 1 Part 1(10 Sep 2008 - 14 Sep 2008)

简介   · · · · · ·

暹粒(Siem Reap)名字的柬語意思是「擊敗暹羅」,因為這裡曾經是高棉國的國都,自從十三世紀這裡經歷過多次暹羅的入侵,其中在十七世紀的一場大戰當中高棉軍隊在此取得一次決定性的勝利,高棉王因此將此地命名為此。
然而在1431年,暹羅軍隊對該城進行長達七個月的圍困,最後高棉不得不遷都至今天的金邊。後來又遷至更南的Lovek和Oudong,在泰國統治下該地區被改名作「暹羅那空」(Siam Nakhon),直到1906年暹羅將這部份土地割與法屬印度支那。 那一年城市的名字又恢復為暹粒。

 

千等万等终于等到去 Siem Reap, Cambodia 了。大概四点多便从 Purchong 那里出发去 LCCT.  RM 64 (本来是 RM 65 的,但是因为没有散钱所以省了)

Going to Siem Reap, LCCT

在飞机上时,空姐会分这张表格可我们填,这是我们要进入和离开 Cambodia 时给关口人员检查的

Arrival/Departure Card

这是 Siem Reap 的国际机场,但是比跟 LCCT 真的小了很多

Siem Reap International Air PortSiem Reap International Air Port

两个小时的飞行,8.00am 便到了那里,因为那里比马来西亚的时间慢一小时。一到了那里便跟了已在那里等我们的司机到我们的宾馆 (Jasmine Lodge & Restaurant)。我们住的宾馆一晚是 USD 6,差不多都是算是在市镇了。 (在那里所有的价钱都是用美金的,就算是街边档也是)这是我们的房间,其实还蛮舒服的。

The room that we stay

我们的第一个去的地方是当地的艺术学院,在那里都是来自柬埔寨不同地方的贫穷的人,有的是聋哑的人士。那里也分很多个不同的课室,有的是做木雕,有做石雕的,有画木画的等等。那里好一点的是免费的,但是那些学生做好了的成品便会卖给游客,然后那些钱便会拿来发薪水给那些人。

IMG_1530

Drawing

Buddha Head

 

看完了以后便去吃我们的第一顿午餐。本来我们想去吃那里的道地的食物,但是我们的司机带我们到一家比较好的餐馆,(可能他怕我们吃不惯那里的东西,但是如果真正的路边摊,真的是没有勇气吃,因为那里的路边摊真的很不卫生,马路上又有很多的灰尘)

 

其实那里的东西还蛮贵的,因为一样菜大概是 USD 6-8,大概是马币 RM 20. 最好喝的水是新鲜的椰子,因为他们吃,喝的东西会比较甜,所以每一样的饮品都很甜,就算是苹果水,橙水,木瓜水都会加入鲜奶。可能这就是道地的饮品。

 Fresh Coconut

这一道菜好像是叫 Amok Fish, 很好吃,但是有一点遗憾的是吃不出是鱼肉还是什么肉,因为都搅碎了

Amok Fish 

IMG_1609

红烧猪肉

IMG_1613

最后当然是水果,免费的

IMG_1614

 

Accommodation Detail

DSC05866

DSC05867

Jasmine Lodge & Restaurant
Cambodia, Siem Reap Angkor

# 307, Road No 6, Taphul Village,
Svaydangkum Commune,
Siem Reap District-Provice,
Cambodia.

H/P: (855) 12 784 980
Tel: (855) 63 760 697
Email: [email protected]
Web Site: www.jasminelodge.com

No comments:

Post a Comment

David World